Poesía en Linux
El archivo words, que se encuentra en /usr/share/dict/words en Ubuntu, es un archivo estándar de las distros Linux y otros derivados de Unix que contiene una lista de palabras utilizada entre otros por los programas que comprueban la ortografía. Es una combinación de todos los archivos words que tengamos instalados en el sistema. Por ejemplo, el paquete con el archivo word para el idioma castellano es wspanish, que instala el archivo /usr/share/dict/spanish. También tenemos wamerican, wamerican-huge, wamerican-large, wamerican-small, wbritish, wbritish-huge, wcatalan, wfrench, etc.
Si combinamos estos archivos con el comando grep, que permite buscar cadenas que se correspondan con una expresión regular dentro de archivos o en la entrada estándar, tenemos una forma sencilla de encontrar palabras que terminen con una determinada sílaba
Por ejemplo, para buscar palabras que rimen con nostalgia, en castellano, podríamos usar:
grep “algia$” /usr/share/dict/spanish
y el resultado sería:
cardialgia
cefalalgia
coxalgia
dermalgia
enteralgia
gastralgia
mialgia
neuralgia
nostalgia
odontalgia
otalgia
raquialgia







[...] Pesía en Linuxmundogeek.net/archivos/2007/07/06/poesia-en-linux/ por rouzic hace pocos segundos [...]
[...] poesía eres tú(x) [...]
JAJAJAJAJAJAJA!!!! XD ¡Muy Bueno!
“tenemos una forma sencilla de encontrar palabras que terminen con una determinada sílaba”.
La rima no es eso. NADA QUE VER.
¿Y dónde dice que eso sea rima? Simplemente esto te da un subconjunto dentro del cuál muchas palabras si que rimarán.
muy util el aporte, gracias.
la rima no es un componente necesario de la poesía, ni siquiera lo es de la musica, desde hace más de doscientos años, sin embargo el criterio tecnico para encontrar palabras tiene utilidad, por ejemplo en el campo de la medicina
[...] Valentín se acerca, señores. ¿Quieres hacer algo especial? Descubre cómo usar ¡Linux! para crear poesía Etiquetas: curiosidades, Linux, poesia [...]
Sin duda me escribire una xD
JUaJAJAJA… Que cómico xD
grep: /usr/share/dict/spanish: No existe el fichero o el directorio
uso suse
No sé cómo se llamará el paquete en SuSE. Prueba
zypper install wspanish
no, no era ese paquete…no importa
Conoces find?
Prueba instalando el paquete words, en Arch me sucedió lo mismo y así lo solucione. Generalmente los nombres no varían demasiado entre distros así que por ahí debería ir la cosa.
Hombre, desde luego que la nostalgia
tiene alguna relación con la cardialgia,
pero como le diga eso a mi mujer….
te aseguro que no la vuelvo ni a ver!
Grandioso jajajaja
Interesante, puede resultar bastante útil
Todas las palabras suenan a exámenes médicos… :S
jaja xD
no me da nada, tengo el archivo spanish pero no me da nada… :S
grep -E “culo$” /usr/share/dict/spanish
=D
[...] font on he trobat el truc: “poesia en linux” [...]
[...] (Visto aquí) [...]
No me funciona con la orden del ejemplo, pero si con esta:
$ cat /usr/share/dict/spanish | grep “vir$”
bienvivir
convivir
decenvir
deservir
duunvir
fervir
hervir
malvivir
pervivir
rehervir
revivir
servir
sobrevivir
vivir
[...] on he trobat el truc: “poesia en linux” Publicat [...]
Por unos pesos, escribo el poema más romántico del mundo. Satisfacción garantizada o la devolución de excusas.